Alatriste

Iniciado por reporter, 05 de Septiembre de 2006, 02:32:35 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

desgraf

Pues a mi me gusto! No es un gran peliculon ....pero para un gran "superproduccion" española que tenemos la cosa nos salio bien.

Coincido en que el gran "handicap" es resumir todos los libros de Alatriste en la peli....Yo flipava en medio de la pelicula cuando veia cosas que no entendia (los 3 primeros libros se resumen en media hora escasa) pero es lo que hay...

Respecto a la voz de Viggo (aunque ya se que ha llovido mucho desde que salio el tema :D.) Juraria que lei que Viggo sabia español antes de la pelicula ...pero el deje extrangero como que se le notava ^^'

Un 6,5/10
  •  

Jason

No sabía que había crítica de la peli!

Bueno. Lo primero de todo decir que a pesar de que Alatriste me decepcionó, ojalá se hicieran más propuestas de este estilo en nuestro país.

Recuerdo que me pareció larga, y bastante plana en su desarrollo. Me dejó la sensación de que las escenas de acción, no sé si buscando un excesivo realismo, estaban lejos de ser emocionantes, lo que le hubiera dado un contraste al film muy diferente y a mejor.

Y la otra cosa que recuerdo, era que Vigo, debería haberse dejado doblar. Aún resuena en mi cabeza la forma de pronunciar la palabra "Excelencia"  :no

Le daría un aprobado no muy holgado, aunque hablo teniendo en cuenta que vi la peli en cines el día de su estreno.

Cita de: desgraf en 09 de Octubre de 2008, 03:12:01 PM
Respecto a la voz de Viggo (aunque ya se que ha llovido mucho desde que salio el tema :D.) Juraría que leí que Viggo sabia español antes de la película ...pero el deje extranjero como que se le notaba ^^'

Lo sabe desde niño, porque vivió varios años en Argentina. Por eso se le pegó el acento de allí que era el que tenía que disimular.
  •  

Sullivan

A mi esta pelcula me depeciono bastante, le dieron demasiada publicidad y ademas por ser la primera adaptacion cinematografica de el Capitan Alatriste y despues me resulto una pelicula aburrida,lenta, mal hecha....

Nota: 5´5/10
  •  

Havoc

Adaptación muy, muy libre de los libros que a mi modo de ver le hace perder bastantes enteros. Como fan de los libros no me ha entusiasmado nada la adaptación, por lo que pasé a media película a verla en plan peli independiente de los libros.
Algunas cosas muy horteras...
Spoiler
- ¿Fray Emilio Bocanegra interpretado por Blanco Portillo?¿Pero esto qué coño es? Se supone que debía ser un tío que te hiciera cagarte encima, no mearte... de la risa, NO LO ENTIENDO.
- Desafortunado el acento de Viggo Mortensen para un "españolazo", mala elección de casting en lo que se refiere al "idioma" porque la verdad que por físico si vale sobradamente. Sin poner en entredicho nunca la calidad del Sr Mortensen como actor.
[close]

Aún así reconozco que la película logra enganchar y emocionar un poco según avanza, a pesar de condensar y simplificar mucho la historia compleja de los libros, ya que toca temas y tramas de los 6 libros a pesar de que alguno ni estuviera publicado en el momento del film...
Me quedo con el gran final...
Spoiler
ese capítulo final en Rocroi, fin de una era, fin de la mejor infantería del mundo: los Tercios de Flandes... y esas primeras líneas del libro en boca de Iñigo.
[close]

"Pórtate como un hombre, joven Ridley. Por la gracia de Dios, encenderemos hoy en Inglaterra tal hoguera que confío en que nunca se apagará"



Mi "tuita": @trevo12eznik
  •  

Séfora

Aburrida como ella sola, se nota que comprimieron los libros y no supieron qué hacer luego con la mezcla que les quedó. Y el acento de Viggo Mortensen... merecería un post aparte. Lo único destacable el diseño de vestuario (me flipan esos vestidos antiguos) y las escenografías. Y eso, no tengo mucho más que decir de esta película xD

Nota: 4/10
  •