Autor Tema: El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro  (Leído 553 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Cinefeliz

  • Subiendo peldaños
  • **
  • Mensajes: 10
  • Agradecimientos:
  • - Dados: 0
  • - Recibidos: 3

    • Ver Perfil
El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro
« en: 04 de Agosto de 2021, 05:37:40 pm »
Anoche vi este video de hace unos años y aun estoy alucinando, supongo que todos recordaran esa pelicula de El Sargento de Hierro donde clint eastwood intrepretaba a un sargento cabron que les hacia la vida imposible a los reclutas

El argumento (por decir algo) de esta peli eran los dialogos y frases que soltaba clint, en españa costantino romero hizo un trabajo de 10 y la traduccion era fiel a la version original, lo gracioso es que en latinoamerica parece que la pelicula coincidia con una epoca en la que los militares se veia como salvadores del pueblo y que las peliculas con lenguaje obsceno no eran permitidas, asi que en latinoamerica optaron por inventarse el guion entero y hacerse otra pelicula toralmente distinta donde el sargento highway era un buen tipo y todo  :green

Ojito a como cambia lo que dicen en la version original y las tonterias que se inventaron en hispanoamerica

https://www.youtube.com/watch?v=bBvVeqKR82c
« última modificación: 04 de Agosto de 2021, 05:39:14 pm por Cinefeliz »

Cinéfilos que agradecieron este mensaje:


Foro de cine - E7A

El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro
« en: 04 de Agosto de 2021, 05:37:40 pm »

Desconectado ÁngelNeg

Re:El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro
« Respuesta #1 en: 05 de Agosto de 2021, 08:11:20 am »
Jeje!!! Muy cierto, pero era justamente para tratar de hacerlas aptas para todo público en medida de lo posible. Los censores cinematográficos de aquellas décadas eran muy conservadores.

Desconectado Wanchope

Re:El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro
« Respuesta #2 en: 05 de Agosto de 2021, 09:29:01 am »
Es otra película completamente diferente. Por no decir que además la calidad del doblaje deja mucho que desear. Aunque también es verdad que cualquier cosa que compares con la voz de Constantino Romero suena automáticamente peor.

Desconectado Soprano

Re:El Curioso Doblaje Latino de El Sargento de Hierro
« Respuesta #3 en: 05 de Agosto de 2021, 05:43:11 pm »
Muy curioso pero coincido en que la película cambia a peor ya que pierde buena parte de su esencia.

 

Temas relacionados

  Asunto / Iniciado por Respuestas Último mensaje
1 Respuestas
1995 Vistas
Último mensaje 20 de Septiembre de 2006, 03:48:03 pm
por [Sigma]
5 Respuestas
4065 Vistas
Último mensaje 19 de Febrero de 2012, 01:01:19 am
por Wanchope
2 Respuestas
4390 Vistas
Último mensaje 09 de Octubre de 2011, 06:21:47 pm
por Sullivan
5 Respuestas
9461 Vistas
Último mensaje 09 de Septiembre de 2013, 05:47:03 am
por ÁngelNeg
1 Respuestas
2342 Vistas
Último mensaje 22 de Enero de 2017, 02:21:10 pm
por octopusmagnificens

  El Séptimo Arte  
© 2005-2021, www.elseptimoarte.net . Todos los Derechos Reservados. SMF 2.0.18 | SMF © 2011, Simple Machines | XHTML | RSS | WAP2