Buscador

Twitter Facebook RSS

'Opus Zero' - Un pasado que desentierra un presente

Vía El Séptimo Arte México por 23 de enero de 2019
Imagen destacada

Paul, un compositor americano, llega a un lugar remoto en un vasto desierto en Real de Catorce, donde su padre, recientemente, ha fallecido; y en donde conoce a Daniel, un documentalista mexicano. Paul, los últimos diez años, se ha dedicado a escribir el final de la obra maestra incompleta de un compositor de principios del siglo XX. Apartado del mundo, ve la posibilidad de completar su tarea. De pronto, Paul se ve inmerso en un nuevo misterio; la súbita desaparición de una mujer llamada Marianne casi 30 años atrás. Aquí el destino llama a algo en su pasado. Paul investiga mientras continúa trabajando en la sinfonía. Su obsesión con ambas situaciones se volverá más peligrosa de lo que jamás imaginó. Es entonces que Paul y Daniel terminan confrontados con sucesos sobrenaturales que parecen sacar un pasado enterrado entre la desolación del desierto.

Es la sinopsis de Opus zero (México/Alemania, 2017), drama de 90 minutos producido por PIANO con el respaldo del Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) a través del Estímulo Fiscal de la LISR EFICINE 189; y distribuida por la misma PIANO en su área correspondiente.

Willem Dafoe, Andrés Almeida, Irene Azuela, Cassandra Ciangherotti, Noé Hernández, Brontis Jodorowsky, Valentina Manzini y Leonardo Ortizgris, son el reparto de esta cinta que cuenta con guión y dirección de Daniel Graham en su apropiada ópera prima, luego de haber debutado en 2009 con el cortometraje Deadlake. Actualmente se encuentra inmerso en la post-producción de The obscure life of the grand Duke of Corsica, drama de Reino Unido que espera ver estrenada a inicios de 2020.

Temas relacionados

< Anterior
Siguiente >

Comentarios

  • Avatar de jescri
    jescri 22 de Enero de 2019, 08:20:43 am
    'La mula', siempre Eastwood   :guay
  • Avatar de Wanchope
    Wanchope 22 de Enero de 2019, 12:08:38 pm
    El título en México no invita, pero sería Si la colonia hablara para esta semana.

    Mi no entender este título. Con lo sencillo que hubiera sido 'Si la Calle Beale hablara'. O e su defecto como en España, 'Si la Beale Street hablara'...  :alegre
  • Avatar de Michael Myers
    Michael Myers 22 de Enero de 2019, 12:10:24 pm
    'Si la colonia hablara' parece más bien un anuncio de perfume.  :poss :poss
  • Avatar de ÁngelNeg
    ÁngelNeg 22 de Enero de 2019, 03:58:42 pm
    'Si la colonia hablara' parece más bien un anuncio de perfume.  :poss :poss
       :alegre :poss

    El título en México no invita, pero sería Si la colonia hablara para esta semana.

    Mi no entender este título. Con lo sencillo que hubiera sido 'Si la Calle Beale hablara'. O e su defecto como en España, 'Si la Beale Street hablara'...  :alegre

    La colonia es el barrio donde vive uno, que ya viéndolo así, hubiera sido mejor "Si el barrio hablara", aunque sonaría un poco a que la gente que lo habita está hablando de ellos; y creo que se refiere más impersonal al espacio físico que los personajes habitan. Es decir, si le ponen la forma sencilla que propones, seguro que acá nadie va a verla; me gusta el de España 'El blues de Beale Street', aunque es más por como conocen a la novela por aquellos lares, misma que en México no es tan conocida.

    Voto por "La aventura y desventura de Tish y Fonny"  :si Soy un talento desperdiciado... qué se le va a hacer.
  • Avatar de Wanchope
    Wanchope 22 de Enero de 2019, 05:55:52 pm
    ... me gusta el de España 'El blues de Beale Street', aunque es más por como conocen a la novela por aquellos lares, misma que en México no es tan conocida.

    En realidad, la novela en España se llama 'Blues de la calle Beale'. Bueno, se llamaba: A raíz del estreno de su adaptación la han vuelto a editar ahora con el título de la película, 'El blues de Beale Street'.  :poss

Noticias relacionadas